FSK 高弟 砥石 #12000, FSK's flagship whetstone KoTei #12000

 

https://drmarv.com/


https://drmarv.com/


高弟について

About KoTei(whetstone)

코테이(숫돌) 에 대해서


昔から刃物を研ぐ砥石どして天然の砥石が使われてきました。現在でも日木刀や名匠の鑿•鉋や料理包丁には、高価な天然の砥石が使われていますが、資源も枯渇化し良質な物の人手も困難になってきました。今では、ほとんど天然砥石に替って人造砥石が使われる時代になっています。

Since ancient times, natural whetstones have been used to sharpen blades. Even today, expensive natural whetstones are used for Japanese swords(Katana), wood working tools like chisels, planes, and kitchen knives, all for masters use, but as resources become so rare, nowadays it has become difficult to produce high-quality ones. These days, It has been era of artificial whetstones that almost completely replaced natural whetstones.

예로부터, 날붙이를 가는 숫돌로서 천연 숫돌이 사용되어 왔습니다. 현재까지도 일본도(=닛뽄또 -> 카따나)와 명장들이 사용하는 대패(plane)•끌(chisel)이나 요리용 식칼이는 값비싼 천연숫돌이 이용되고 있지만, 유통도 적어지고, 양질인 것을 입수하기도 곤란해졌습니다. 오늘날에는, 거의 다 천연숫돌을 대신해 인조석이 사용되는 시대가 되었습니다.


「高弟」は日本の刃物において最高権威者である四條流庖丁道第四十二代家元の田中恒雄師の街指導によって、最新のファインセラミックス技術とダイヤモンド砥粒を使って開発した最高級の玄人向け包丁用砥石です。

"KoTei" is a premium knife whetstone for professionals, developed using the latest fine ceramics technology and diamond abrasive grains under the guidance of Master Tsuneo Tanaka(田中 恒雄), the 12th head of the Shijo-ryu Knife School(四条流庖丁道) and the highest authority on Japanese chef's knives.

"코테이" 는 일본의 날붙이에 대해, 최고 권위자인 四条流庖丁道(시죠-류-호-쵸도-) 의 12대 수장인 田中 恒雄(타나까 쯔네오) 선생의 지도에 따라, 최신 파인세라믹스 기술과 다이아몬드 연마재 입자를 사용하여 개발한 장인을 위한 최고급의 식칼연마용 숫돌입니다.


今までの人造石に比べて数倍の遠さで天然砥石の仕上けそのままに研ぎ上けることかてきます。

It is possible to sharpen several times faster than current artificial stones, with the just same finish as natural whetstones.

지금까지의 인조석과 비교해서, 몇배의 속도로, 천연석의 마감 그대로 갈아낼 수 있습니다.


木当に包丁を知り本当に包丁の使える方に、この高弟をお使い頂けるこどを光栄に思っています。

We are honored that this KoTei(whetstone) can be used by people who really know about chef's knives and are truly skilled at using chef's knives.

진심으로 식칼을 알며, 진정으로 식칼을 사용하는 분께서, 이 "코테이" 를 사용해 주심을 영광으로 생각합니다.


FSK (株)エフエスケー

FSK Inc. FSK

FSK 주식회사 에프에스케이


https://drmarv.com/



御使用方法

How to use

사용방법


使用時は高弟の上面に充分水をかけて下さい。 

When using, Pour(spray/splash) plenty of water on the top surface of the KoTei.

사용시에는 코테이의 윗 면에 충분히 물을 뿌려주세요


使用中万一、所在の切れ味が落ちた場合は専用の形直し用研石で水をかけながら軽くこすって頂ければ切れ味が回復致します。

In case of feel whetstone becomes dull while using it, lightly rub it with a exclusive truing whetstone while pour(spray/splash) water on it to restore the sharpening sensation.

사용중, 만에 하나 숫돌의 갈리는 느낌이 둔해진 경우, 전용 트루잉 숫돌로, 물을 뿌려가며 가볍게 문질러주면, 갈리는 느낌이 회복됩니다.


高弟の使用面に凸凹ができましたら早目に専用の形直し用砥石で水をけながらやや強目にさすって平に直して御使用下さい。

If the surface of the KoTei you are using becomes wavy(uneven), please use a exclusive truing whetstone to rub it firmly while pour(spray/splash) water to make it flat before using, as soon as possible. 

코테이 숫돌의 사용면에 요철이 발생한 경우, 조속히 전용 트루잉 스톤으로 물을 뿌려가며 조금 강하게 문질러서, 편평하게 만든 뒤 사용해주십시오.



御使用上の注意

Precautions

사용상의 주의사항


高弟はセラミツクスでできています。落としたり、硬い物で衝撃を与えない様注意して下さい。 

The Kotei is made of ceramics, so be careful not to drop it or impact it with hard objects.

코테이 숫돌은 세라믹(본드)으로 되어있습니다. 떨어뜨리거나 딱딱한 물건으로 충격을 가하지 않도록 주의헤주십시오.


油での御使用は目づまりの原因となる場合がありますのでさけて下さい。 

Avoid using with oil as it may cause loading.

오일을 사용하는 경우, 로딩의 원인이 되는 경우가 있으므로 삼가해주십시오.


※形直し用紙石は購入先へ御用命下さい。

※For purchasing a truing whetstone, please contact the place of purchase.

※트루잉용 숫돌 구매는 구매처에 문의해주세요.


__________

このようなマニュアルだけでも様々な情報を推測できます。
We can guess quite a lot from this manual.
이런 메뉴얼만으로도 상당히 많은 것을 추측할 수 있습니다.

Comments

Popular posts from this blog

강재의 미세구조 그리고 야금학 (공학적으로 바라본 연마 2)

초보자를 위한 기본적 날붙이 관리 가이드 (작성중)